g-lad xx

NEWS

レディ・ガガ、『Born This Way』の全歌詞を発表!

2011年01月30日

 1月27日、ついにレディ・ガガのニューシングル『Born This Way』の歌詞が公式サイト上で発表されました。

 まず、ゲイのブロガー、ペレズ・ヒルトンのサイトで『Born This Way』の歌詞の一部が「リーク」されました。それは「Don’t Be A Drag, Just Be A Queen」というフレーズでした(「ドラァグじゃなく、クイーンになるの」…ここではDragは「退屈な人」という意味だと思われます。Drag Queenとかけていることは間違いないでしょう。素敵な歌詞です)。ヒルトンはどうやら『Born This Way』を一足先に聴かせてもらったようで、「期待以上に素晴らしい!」「このアルバムはカルチャーを変える」と絶賛ししていました。
 その少しあと、ガガはTwitterでさらなるヒントを発表し、ついには全歌詞が公式サイトに発表される運びとなりました。歌詞はこちらから閲覧可能です。

 それからガガは、28日、友人のエレン・デジェネレスに電話をかけ、「エレン・デジェネレス・ショー」の番組内でエレンに「ハッピーバースデイ」を歌って聴かせ、2月13日のグラミー賞授賞式のライブ・パフォーマンスで『Born This Way』を初披露するという噂は本当?というエレンの質問に「Yes」と答えました。

 2月13日にはフェイスブック上で『Born This Way』リリースを記念したファンイベントも行われる予定です。ガガの新曲への期待と関心の高さが窺えます。

 以下、オリジナル訳ですが(意味やニュアンスが異なるかもしれませんが)、和訳をお届けします。「Drag Queen」のフレーズもそうですが、世界が注目するトップスターの新曲に「ゲイ、ストレート、バイセクシュアル、トランスジェンダー、レズビアン」「他人と違う恋人を持つことは罪じゃない/神様を信じて」「私は正しい道を歩いてる/私はこういうふうに生まれついた」という歌詞が盛り込まれていることにも、激しく感動させられます。
 いったいどんな曲になっているのか、そしてどんな素晴らしいPVが世に送り出されるのか…大げさじゃなく、ゲイの歴史にとって記念碑的な瞬間になりそうな予感…その日が心から待ち遠しく感じられます。ワクワクします。(後藤純一)

“Born This Way”

It doesn’t matter if you love him, or capital H-I-M
Just put your paws up
’cause you were Born This Way, Baby

My Mama told me when I was young
We are all born superstars
She rolled my hair and put my lipstick on
In the glass of her boudoir
“There’s nothing wrong with lovin’ who you are”
She said, “Cause he made you perfect, babe.”
“So hold your head up girl and you’ll go far,
Listen to me when I say”

I’m beautiful in my way
Cause God makes no mistakes
I’m on the right track baby
I was born this way
Don’t hide yourself in regret
Just love yourself and you’re set
I’m on the right track baby
I was born this way

Ooo there ain’t no other way
Baby I was born this way
Baby I was born this way
Ooo there ain’t no other way
Baby I was born this way
Baby I was born this way
Ooo there ain’t no other way
Baby I was born this way
I’m on the right track baby
I was born this way

Don’t be a drag, just be a queen
Don’t be a drag, just be a queen
Don’t be!

Give yourself prudence
And love your friends
Subway kid, rejoice your truth

In the religion of the insecure
I must be myself, respect my youth
A different lover is not a sin
Believe capital H-I-M (hey hey hey)
I love my life I love this record and
Mi amore vole fe yah (love needs faith)

Don’t be a drag, be a queen
Whether you’re broke or evergreen
You’re black, white, beige chola descent
You’re Lebanese, You’re Orient
Whether life’s disabilities
Left you outcast, bullied or teased
Rejoice and love yourself today
Cause baby you we’re born this way
No matter gay, straight, or bi
Lesbian, transgendered life
I’m on the right track baby
I was born to survive
No matter black, white or beige
Chola or Orient made
I’m on the right track baby
I was born to be brave

I was born this way hey!
I was born this way hey!
I’m on the right track baby
I was born this way hey!

I was born this way hey!
I was born this way hey!
I’m on the right track baby
I was born this way hey!

『ボーン・ディス・ウェイ(和訳)』

あなたが愛するのが彼であっても「神」であってもかまわない
さあ足を上げて
だって、こういうふうに生まれついたんだから

子どもの頃、ママはこう言った
みんなスーパースターだって
ママは鏡台の前で私の髪をカールしてリップを塗ってくれた
ママは言った「誰を愛そうと、間違いなんてことはない」
「だって神様はあなたを完璧にしてくれたから」
「だから顔を上げて、前へ進むの。ママの言うことをよく聞いてね」
 
このままで私は美しい
だって神は何も間違ってない
私は正しい道を歩いてるわ
私はこういうふうに生まれついたの

後悔して自分を押し隠したりしないで
自分を愛してあげて 準備はできてるはず
私は正しい道を歩いてるわ
私はこういうふうに生まれついたの

他に道があるわけじゃない
私はこういうふうに生まれついた
私は正しい道を歩いてる
私はこういうふうに生まれついた

つまらない人にならないで、クイーンになりましょう

賢明さを身に着けるの
そして友達を愛して
サブウェイ・キッズ あなたの真実を楽しんで

もはや頼りにならない宗教
私は私自身でいなくちゃいけない
私の若さをリスペクトしなくちゃ

他人と違う恋人を持つことは罪じゃない
神様を信じて
この人生を愛してる、このレコードを愛してる
そして、愛するには信念が必要なの

退屈な人にならないで、めざすはクイーンよ
挫折した人も、成功した人も
黒人も白人もベージュの人も混血の人も東洋人も
障害を持った人も見捨てられた人もいじめられてる人も
今日という日を喜び、自分を愛しましょう
だってあなたはこういうふうに生まれついたんだから

ゲイだろうとストレートだろうとバイセクシュアルだろうと
レズビアンだろうとトランスジェンダーだろうと
私は正しい道を歩いてる
私は生き抜くために生まれた
黒人も白人もベージュの人も混血の人も東洋人も
私は正しい道を歩いてる
勇敢に生きるために生まれたの


 
レディ・ガガのBorn This Way、全歌詞を公開!(SNAP!)
http://www.music-snap.com/news_DHaeKHCOJ.html

INDEX

SCHEDULE

    記事はありません。